Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
11.09.2009 - 14:49
Сообщение
#1
|
|
|
Группа: Пользователи Сообщений: 120 Регистрация: 27.08.2009 Пользователь №: 6284 |
Просьба, кто сталкивался с тонкостями перевода в медстатистике:
Incidence Rate - частота возникновения? Prevalence Rate - частота распространения? Мне не очень нравится слово "частота" в этом контексте, поскольку имеется ввиду за некоторый временной интервал. ===== Флетчер. Клиническая эпидемиология. Словарь терминов: Достоверность (validity) - характеристика.... тогда что для медстатистики reliability ? В другой книге reliability - это validity and accuracy. Кому верить? ===== Спасибо! ![]() Это не кованализ :)
|
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
23.05.2011 - 17:07
Сообщение
#2
|
|
![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1162 Регистрация: 10.04.2007 Пользователь №: 4040 |
И все примеры на R пишет http://www.stat.ualberta.ca/~pengfei/software/index.html Очень грамотный подход.
![]() Ebsignasnan prei wissant Deiws ainat! As gijwans! Sta ast stas arwis!
|
|
|
![]() |
![]() |
Green Перевод терминов 11.09.2009 - 14:49
sayrus Incidence Rate - частота возникновения?
Prevalence... 11.09.2009 - 18:39
Green Спасибо!
Разницу в математической "подло... 11.09.2009 - 22:48
sayrus Посмотрите по ссылке http://en.wikipedia.org/wiki/... 12.09.2009 - 06:42
Green Вики смотрела, и не только вики.
Слово "Ва... 12.09.2009 - 13:45
sayrus На мой взгляд обе трактовки пересекаются. Например... 13.09.2009 - 06:56
Green Спасибо за мнение.
Да, достоверность уже имеет опр... 13.09.2009 - 14:11
nokh Помогите, пожалуйста, подобрать наиболее точный пе... 8.06.2010 - 12:01
Pinus http://www.stat.uconn.edu/~studentjournal/.../peng... 23.05.2011 - 12:20
DrgLena http://www.stat.ualberta.ca/~pengfei/index.html 23.05.2011 - 15:57
Pinus Ух ты, молодой! Респект парню. 24.05.2011 - 12:10![]() ![]() |